Elle a un impact sur tout — L’histoire d’un consultant en traduction de la Bible

Durée 05:07 Peu de gens connaissent un rôle profondément essentiel dans le ministère de la traduction de la Bible. Et en raison d’une pénurie mondiale, cela crée un énorme goulot d’étranglement. Ce goulot d’étranglement empêche les gens, les églises et les communautés de recevoir la Bible dans la langue qu’ils comprennent le mieux. Faites un voyage en Éthiopie et écoutez le récit captivant de Getachew dans It Impacts Everything — A Bible Translator’s story.

Alphabétisation

Longueur 01:46 L’alphabétisation ouvre des portes et change des vies. Il profite à l’individu, à l’église et à la communauté.…

Vous n’êtes pas seul (version canadienne)

Longueur 2:38 Lorsque vous réfléchissez à ce à quoi cela ressemble de devenir missionnaire avec Wycliffe, vous pourriez avoir des…

Examen de la situation

Longueur 3:59 Voici un aperçu des coulisses de l’un des rôles les plus difficiles et les plus aventureux de Wycliffe,…

Traduction de la Bible

Longueur 0:50 Combien de personnes ont besoin que la Bible soit traduite dans la langue qu’elles comprennent le mieux ?…