Word Alive Now Blog
Mis à l’écart pendant deux décennies par la maladie et une tragédie familiale, un linguiste de Wycliffe revient à un projet de traduction de la Bible dans les îles Salomon.
En avril dernier, le peuple Romblomanon des Philippines a consacré une traduction du Nouveau Testament dans sa langue. Les Romblomanon sont au nombre d’environ 106 000, vivant principalement sur les plusieurs îles qui composent la province de Romblon dans le…
Comme la Parole de Dieu est plantée dans nos cœurs, elle nous libère de l’emprise mortelle du péché et nous donne le pouvoir de marcher dans Sa lumière et Sa vérité.
Une nouvelle série de bandes dessinées lancée plus tôt cette année vise à faire participer les enfants âgés de 8 à 12 ans à la lecture d’histoires et d’illustrations basées sur les Écritures. Intitulée Fear Not, la série est une…
En 2018, le peuple Keliko du Soudan du Sud a célébré une étape importante : après 20 ans de persévérance dans les épreuves de la guerre civile et du déplacement, l’équipe de traduction de Keliko a achevé le Nouveau Testament.…
Pendant des décennies, les Naskapis ont travaillé avec succès pour revitaliser et promouvoir leur langue, avec le soutien du partenaire clé de Wycliffe, SIL International.
« Beaucoup d’entre [the Sibe people] eux sont venus à la foi au Christ, parce qu’ils ont vu la provision de Dieu et l’aide qu’il leur a donnée. »
« J’avais l’habitude de boire beaucoup, dit Alejandro, et j’ai insulté et battu ma femme et mes enfants. J’ai fait tellement de mal à ma famille.
Cet été, l’équipe CanIL fera de nouveau partie de l’événement cycliste Valley GranFondo, qui aura lieu le 20 juillet dans le Lower Mainland de la Colombie-Britannique. On demande à chaque participant d’amasser au moins 1 000 $ pour aider à…
« Comment le fait de parcourir le livre de la Genèse aidera-t-il à disciple cet homme ?
Habituellement, vous commencez [discipling new believers] dans l’Évangile de Jean ou quelque chose comme ça.