Kristy est née et a grandi à Abbotsford, en Colombie-Britannique. Immédiatement après l’école secondaire, elle a eu l’occasion de servir avec le Comité central mennonite au Paraguay pendant un an, puis peu de temps après au Guatemala pour une autre année. Elle a acquis une perspective mondiale et un cœur pour des missions qui ne l’ont jamais quittée. Quelques années plus tard, Kristy a trouvé son amour pour la linguistique et a obtenu son baccalauréat en linguistique à l’Université de Victoria. Elle a ensuite travaillé pendant de nombreuses années avec des adultes ayant une déficience intellectuelle.
Kristy a maintenant entendu l’appel à sortir en foi avec Wycliffe, devenant membre de Wycliffe Canada en mars 2019. Elle vient de terminer la formation en enquête linguistique à l’Institut canadien de linguistique (CanIL). À l’été 2020, Kristy prévoit de déménager en Papouasie-Nouvelle-Guinée où elle commencera son travail en tant qu’arpenteuse linguistique. L’enquête linguistique est une première étape essentielle dans chaque projet de traduction.
Kristy a maintenant entendu l’appel à sortir en foi avec Wycliffe, devenant membre de Wycliffe Canada en mars 2019. Elle vient de terminer la formation en enquête linguistique à l’Institut canadien de linguistique (CanIL). À l’été 2020, Kristy prévoit de déménager en Papouasie-Nouvelle-Guinée où elle commencera son travail en tant qu’arpenteuse linguistique. L’enquête linguistique est une première étape essentielle dans chaque projet de traduction.