« Ça a tellement bon goût ! »

Noël arrivait.
Sur les îles du Cap-Vert au large des côtes de l’Afrique de l’Ouest, l’équipe de traduction capverdienne a travaillé dur pour traduire l’Évangile de Luc dans leur langue maternelle : Kabuverdianu.
Quand ils ont terminé les deux premiers chapitres, ils ont donné une copie à leur pasteur pour examen.

Lire la suite

Recherche de mots

Au cours d’un atelier de traduction en Papouasie-Nouvelle-Guinée, les membres de l’équipe d’un projet ont eu du mal à traduire la description de Peter des faux enseignants dans 2 Pierre 2:17

Lire la suite

Un nouveau sentier

Après la mort de sa femme, Militon a eu un rêve dans lequel sa femme lui est apparue.
« Ne parcourez pas le sentier sur lequel je voyage maintenant », lui a-t-elle dit.

Lire la suite

Deux vies sauvées

Un facilitateur de guérison des traumatismes attribue sa formation sur la façon d’écouter les personnes en détresse pour avoir empêché un meurtre dans la ville de Rungu, en République démocratique…

Lire la suite