David and Henny Thormoset
logo-mark-yellow

THORMOSET, David

Mondial

David et Henny sont devenus membres de Wycliffe Canada à l’automne 1993. Tout en bâtissant leur équipe de soutien, ils ont travaillé au bureau de Calgary pendant un an avant de déménager au Cameroun en 1997. David a travaillé dans les départements linguistiques et informatiques SIL* et CABTAL* et aux côtés des communautés linguistiques Aghem et Mpumpong, les aidant à développer leurs alphabets et à commencer des programmes d’alphabétisation et de traduction de la Bible. Henny a enseigné des compétences en linguistique, en culture et en acquisition de la langue, en leadership, en gestion et en éducation des adultes, tout en occupant des postes de gouvernance à sil Cameroon Branch et Wycliffe Canada.

Depuis son retour à Calgary en 2014, David a travaillé au sein du département des partenariats sur le terrain, d’abord en donnant un leadership à l’équipe de liaisons qui se connectent directement avec les organisations partenaires mondiales et, plus récemment, en tant que directeur de l’administration de projet. Les deux rôles visent à aider les partenaires de Wycliffe à travers le monde à atteindre leurs objectifs de plus en plus ambitieux en matière de traduction de la Bible, d’alphabétisation, d’utilisation des Écritures et d’éducation multilingue. David assure le bon déroulement des rapports précis sur le terrain et des informations financières vers d’autres départements de Wycliffe, et donc vers les intercesseurs et les donateurs.

Une fois de retour à Calgary, Henny a été directeur de Church Connections, puis vice-président de Equipping jusqu’en mars 2017. Elle a ensuite travaillé 20 heures par mois sur le développement de partenariats, se connectant avec leurs partenaires de prière et financiers personnels. Le reste de son temps a été consacré à l’écriture de leur histoire, sous la forme d’une non-fiction narrative, en se concentrant sur le thème de la fécondité dans la mission de Dieu. Elle a également suivi une formation pour devenir coach en gouvernance, mais juste au moment où elle était prête à entrer dans ce rôle, elle a reçu un diagnostic de cancer. Cinq mois plus tard, le 23 mai 2021, Henny est passée en présence de son Seigneur et Sauveur bien-aimé.

David et Henny aimaient lire la Bible ensemble chaque matin dans différentes versions et langues et croyaient que tout le monde devrait être capable de lire ou d’entendre les Écritures dans une version et une langue qu’ils comprennent bien. Merci à tous ceux qui se sont associés à eux au cours des 31 dernières années, aidant les locuteurs de la minorité linguistique à traduire la Parole de Dieu pour leurs propres communautés linguistiques.

*SIL et *CABTAL, Cameroon Association for Bible Translation and Literacy, font partie des plus de 100 organisations partenaires de la Wycliffe Global Alliance.