Rebekah a grandi à Langley, en Colombie-Britannique, et a obtenu son diplôme en linguistique appliquée à l’Université Trinity Western. Après un voyage exploratoire avec Wycliffe au Cameroun en 2014, elle a été encouragée par le fait que Dieu puisse l’utiliser dans le domaine de la linguistique et de la traduction. Rebecca a été frappée par le besoin de traduction de la Bible dans les langues signées du monde. Les Sourds demeurent l’un des plus grands groupes de personnes non atteintes en raison de la marginalisation et du manque d’accessibilité à l’Évangile dans leurs langues de cœur. Avec une seule traduction complète de la Bible dans une seule des plus de 350 langues des signes dans le monde, la tâche restante est grande. Mais avec les progrès technologiques d’aujourd’hui et l’engagement des communautés sourdes locales, l’élan se développe pour faire avancer ce travail. Ces connaissances ont inspiré Rebecca à réaliser son rêve d’étudier la langue des signes américaine, puis à obtenir son diplôme en interprétation de la langue des signes du Douglas College en 2019, dans l’espoir d’acquérir des compétences pour soutenir la traduction de la Bible en langue des signes dans le monde entier.
Rebekah est devenue membre de Wycliffe Canada en 2020 et s’est jointe à l’équipe mondiale des langues des signes (GSLT) de SIL en 2021. Elle est actuellement basée en Roumanie, au service du GSLT dans les domaines des communications et de l’interprétation de la langue des signes, tout en étant mentorée pour devenir consultante en linguistique des signes. Elle est impatiente de grandir dans sa compréhension des communautés sourdes à travers le monde et de voir de plus en plus de personnes sourdes rencontrer l’amour de Dieu !