Élimination des obstacles

Pendant des années, Kai feuilletait la Bible et regardait simplement les pages. Les mots lui semblaient confus et les concepts n’ont pas résonné.

L’équipe de traduction de Jade Star signe « Je t’aime », alors qu’elle est en pause d’une conférence sur la traduction en langue des signes et les arts sourds en Thaïlande.

En tant que personne sourde, Kai avait du mal à comprendre de nombreux mots utilisés dans les Écritures textuelles, et il trouvait cela frustrant. Il a reconnu l’importance d’étudier la Parole de Dieu, mais la langue écrite, avec sa propre grammaire et son vocabulaire, semblait être un obstacle insurmontable pour lui.

Kai a souvent demandé aux enseignants de son école sourde de lui expliquer les histoires bibliques, mais ils n’ont pas pu l’aider. Après tout, ils ne savaient pas comment transmettre les concepts bibliques dans la langue des signes de Kai. Même les sermons de l’église ont découragé Kai parce qu’il ne pouvait pas lire les versets qui y sont mentionnés.

Mais Dieu est à l’œuvre par l’intermédiaire de l’équipe de traduction de la langue des signes de Jade Star*, et Kai est maintenant en mesure de regarder les Écritures signées en format vidéo. Il est ravi de voir à quel point le message est clair. Enfin, son barrage routier a disparu !

Kai dit qu’il aspire à ce que plus d’Écritures soient traduites dans sa langue des signes.

« Beaucoup de passages et de livres bibliques doivent encore être traduits ! »


*Le nom du pays n’a pas été divulgué pour cause de sensibilité

Target: Publication frontlines à wycliffe.org